Версия для печати

Китайский язык (путунхуа и языки-диалекты)

Главная > Лингвистика > Языки > Дене-кавказские > Сино-тибетские > Китайский язык

Китайский язык - важнейший представитель сино-тибетской (китайско-тибетской) языковой семьи. На китайском говорят по меньшей мере 90% более чем миллиардного населения Китая, он распространен также в Индонезии, странах Индокитая (Камбодже, Лаосе, Вьетнаме, Мьянме, Малайзии, Таиланде, Сингапуре) и других странах – по данным 1989 года, число говорящих на китайском языке за пределами «большого» Китая, включающего Тайвань, Макао (Аомынь) и Гонконг (ныне Сянган в составе КНР), составляло примерно 50 млн.

Китайской письменностью веками пользовались в таких соседних с Китаем странах, как Япония и Корея, языки которых не родственны китайскому.

Для китайского, как и для большинства других сино-тибетских языков, характерно наличие смыслоразличительных тонов, моносиллабизм почти всех простых слов и – в большей степени, чем для других языков этой семьи, – почти полное отсутствие словоизменительных аффиксов.

Разделы страницы о китайских языках-диалектах, упрощенном и литературном языке Китая:

О  происхождении и развитии китайской письменности (иероглифической и алфавитной), родственных ей письменностях - смотрите дальневосточные письменности. Словари найдёте в китайской лексике.


Обзор китайских диалектов

Китайские диалекты (карта)

В  современном китайском языке выделяют 9 групп диалектов. Диалекты 6 из этих групп распространены в прибрежных и центральных районах (перечисляются в порядке численности носителей):

  1. диалекты У [наречие Ву] – в районе городов Шанхай и Нинбо;
  2. южно-миньские диалекты [наречие Йу, Юэ?] – в районе городов Сямынь (Амой), Шаньтоу (Сватоу) и на Тайване;
  3. северно-миньские диалекты [наречие Мин Нан, Минь?] – в районе города Фучжоу [провинция Фуцзянь?];
  4. кантонский (гуандунский) диалект [диалекты Гуанчжоу, наречие Джинью, Гань?] – в центральной и восточной части провинции Гуандун, в том числе в городе Гуанчжоу (Кантон);
  5. диалекты Сян [наречие Ксиянг] – в провинции Хунань;
  6. диалекты Хакка [наречие Хакка] – в районе города Мэйсянь, на северо-востоке провинции Гуандун и на юге провинции Цзяньси.

Эти 6 групп диалектов распространены примерно на 1/4 территории Китая, на них говорит 1/3 китайскоязычного населения страны. Друг от друга, а также от северных диалектов, на которых говорят на остальной территории страны, эти группы отличаются примерно в такой же степени, в какой нидерландский язык отличается от английского или итальянский от французского.

Кроме того, существуют 3 подгруппы северных диалектов (в западной традиции называемых мандаринскими), на которых говорят, в частности, в городах Нанкин, Пекин и Чунцин:

  1. северная, включающая диалект Пекина;
  2. южная
  3. и центральная.

Эти подгруппы различаются примерно так же, как английский язык в Англии, США и Австралии, и зачастую взаимопонимаемы. Поэтому эти диалекты в совокупности называют языком Мандарин.

Общепринятый нормативный китайский, или общенациональный язык путунхуа, основан на диалекте Пекина (иначе Бейцзина, как по настоянию китайцев стало воспроизводиться на Западе название столицы Китая).

[Т.е., на самом деле, китайцы говорят на 7 китайских языках]

Библиография работ по китайским диалектам

Особенности литературного китайского языка путунхуа

Считается, что в путунхуа используется 400 звуковых слогов, среди которых имеется огромное количество омонимов. Их число уменьшается за счёт тонации. Если бы каждый из них произносился в четырёх тонах, то получилось бы 1600 тональных слогов с разным значением. Но на практике далеко не все слоги имеют в китайском все четыре тональных варианта. Четыре тональных варианта имеют только 174 слога, три - 148, два - 57 и один - 25. Значит, китайский имеет ещё большой резерв в использовании тонов в качестве средства борьбы с омонимией. Например, в "Словаре Синьхуа" имеется 35 иероглифов, читающихся как shi, 66 - как yi и т.д.

Части речи и члены предложения в китайском языке (грамматика)

В  морфологическом плане китайский язык относится к языкам изолирующего типа. Существительные и прилагательные не разделяются по родам, не изменяются по числам и падежам. Для выражения рода и числа используются контекст и уточняющие морфемы. В китайском языке нет суффиксов, окончаний, приставок. Глаголы не изменяются по числам и родам, не спрягаются и не изменяются по временам. Временные значения передаются с помощью контекста или служебных иероглифов [Горелов, 1989, 15-23] .

Многие в России считают грамматику китайского языка легкой. Однако Чжао Юньпин утверждает, что так же, как «грамматика русского языка трудна своей сложностью, грамматика китайского языка трудна своей простотой. Грамматические правила русского языка очень строгие, слова всегда изменяются, а грамматические правила китайского – довольно гибкие, а слова остаются неизменяемыми при любых условиях. Сравнительно легче одолеть сложную строгость, чем освоить простую гибкость» [Чжао Юньпин, 2003, 19].

В  китайском языке 4 основные части речи: 1) глагол (Г); 2) существительное (С); 3) прилагательное (П) и 4) локатив (Л). В зависимости от порядка слов в предложении они принимают на себя различные грамматические функции:

  1. Определение: СС, ПС
  2. Обстоятельство: СЛ (ССЛ, ПСЛ)
  3. Дополнение: ГССС, ГПС)
  4. Сказуемое-глагол: ... Г ..., ... Г ... Г (единственный или последний)
  5. Второстепенное сказуемое (деепричастие): ... Г ... Г
  6. Подлежащее: СГ ... (ССГ ..., ПСГ ...)
  7. Сказуемое-прилагательное: СП

Общая структура предложения (с немногими исключениями): Субъект - Время - Образ действия - Место - Инструмент - Адресат - Глагол - Объект - (Место) - Длительность. Например: "Учитель сегодня задумчиво за столом ручкой директору пишет письмо уже полчаса ".

Библиография работ по китайской грамматике

Инициали и финали китайского языка (фонетика и фономорфология)

Китайский язык имеет чёткую фономорфологическую структуру слога. Началом слога служат 21 согласные, называемые инициалями, а окончанием - 38 финалей, состоящих из гласных, дифтонгов (восходящих и нисходящих) и восходяще-нисходящих трифтонгов. Теоретически, т.о., общее количество слогов в путунхуа: 21 x 38 = 798 (около 800). А всего морфем (с использованием 4 тонов) - около 3200.

\ a o e u i y ai ei ao ou er an en ang ong eng ia ua uo ie ye uai uei (ui) iao iou (iu) ian uan yan in uen (un) yen iang uang iong ieng ueng
 
b
d
g
j
z
zh
p
t
k
q
c
ch
f
h
x
s
sh
m
n
l
r

Впрочем, эту систему можно представить иначе, если в инициали перевести начало трифтонгов (глайды i, u, y) и добавить сложные инициали, "утяжелённые" этими глайдами.

Библиография работ по китайской фонетике

Тоновая система китайского языка (просодика)

китайская тональная система

Китайский язык - тональный, то есть каждый слог, имеющий ударение, произносится тем или иным тоном. Поскольку от тона зависит значение слoва, новые словa следует учить вместе с тонами. В китайском языке различают четыре тона:

  1. первый тон - высокий ровный, его мелодия производит впечатление незаконченного высказывания;
  2. второй тон - средний восходящий, производит впечатление переспроса;
  3. третий тон - нисходяще-восходящий, производит впечатление недоуменного вопроса;
  4. четвертый тон - высокий нисходящий, производит впечатление категорического приказания.

Корнеслов и его сочетаемость в путунхуа (семантика и лексика)

Каждый иероглиф в китайском языке представляет собой отдельное слово или слог-морфему. Многие слова состоят из одного иероглифа. Многосложные слова образуются путем сложения. Большинство слов являются двусложными. Некоторые слова образованы из трех и более иероглифов. Даже зная значение каждого иероглифа в составе слова, во многих случаях трудно или невозможно догадаться о смысле этого слова. Необходимо учить не только иероглифы, но и слова, которые они образуют вместе с другими иероглифами.

В  отличие от русского языка, в китайском языке существует большое количество счетных слов, которые часто используются перед существительными при указании их количества. Разные счетные слова употребляются с различными классами предметов.

Также для лексики китайского языка характерно наличие большого количества синонимов, что опять же вызывает дополнительную трудность. Кроме того, трудность создают синонимы письменного и устного стиля. В данном отношении особенностью современного китайского языка является наличие идентичного плана содержания лексических единиц при различном плане выражения.

Библиография работ по китайской лексике

Порталы о языке китайцев и китаеведении (синологии)

Общие сетевые ресурсы о путунхуа, синологические форумы, сборники статей по китаистике.

Учебные и справочные материалы по языку мандарин

Китайские словари и переводчики онлайн

Учебники, самоучители и словари для изучения китайского языка (библиография)

Древнекитайский язык

Фонологическая система древнекитайского языка (по Старостину)

Система древнекитайских инициалей:

Артикуляция Глухой
смычный
(или аффриката)
Придыхательный
смычный
(или аффриката)
Звонкий
смычный
(или аффриката)
Носовой
сонорный
Глайд или
плавный
сонорный
Глухой
щелевой
Звонкий
щелевой
Губные
взрывные и сонанты
p ph b m w
Дентальные
взрывные и сонанты
t th d n l
Ретрофлексные
взрывные и сонанты
ṭh
Свистящие
аффрикаты и фрикативные
c ch ʒ s z
Ретрофлексные
аффрикаты и фрикативные
c. c.h dz. z.
Палатальные аффрикаты,
фрикативные и сонанты
ć ćh ń j ś ź
Велярные
взрывные и сонанты
k kh g ŋ x γ
Ларингальные Ɂ h

Странно, почему нет ḷ? И чем j отличается от ź?

Среднекитайский язык

Китайский язык-диалект хакка

Народ хакка образовался в результате нескольких волн миграции с севера Китая на юг во время войн и беспорядков. Первые хакка прибыли из провинций, сейчас имеющих названия Хэнань и Шэньси. Переселенцы говорили на тех самых китайских диалектах, которые в дальнейшем развились в путунхуа.

Диалект хакка довольно консервативен и из всех прочих говоров он ближе всего к среднекитайскому. Свидетельством этого является сохранение конечных гласных -p -t -k, утерянное в путунхуа. Если сравнить диалект хакка и кантонский, то разница между ними примерно такая же, как и между португальским и испанским; путунхуа же тогда можно уподобить французскому, тем более, что его фонетика в такой же степени отличается от фонетики испанского и португальского.

Так как миграция проходила постепенно, на диалект хакка повлияли встреченные по пути говоры, включая минь и языки мяо-яо. Также есть мнение о том, что на хакка повлиял диалект шэ.

Китайское языкознание (китаистика, синология)

Труды по китаистике (библиография)


Сино-тибетские: Каренский | Китайский | Тибето-бирманские | Синотибетика

Дальневосточные иероглифики | Дальневосточное зарубежье | Образование

На правах рекламы (см. условия):    


© «Сайт Игоря Гаршина», 2002, 2005. Пишите письма (Письмо И.Гаршину).
Страница обновлена 08.06.2016
Я.Метрика: просмотры, визиты и хиты сегодня