Версия для печати

Применение латиницы для неевропейских фонетических систем

Главная > Лингвистика > Письменности > Алфавиты > Вокалические > Апеннинские > Латиницы > Эволюция латиницы

Здесь описываются наиболее удачные латиницы и их дальнейшее применение в качестве национальных алфавитов и фонетических транскрипций для нетрадиционных вокалических и консонантных систем.

Разделы страницы о перспективных направлениях развития латинских алфавитов:


Латиниский алфавит для славянских народов

Изначально латиница плохо приспособлена для славянских языков, однако имеются развитые алфавиты на латинской основе для польского, чешского, хорватского, словенского языков, чей опыт можно учесть для разработки как общеславянского алфавита (например, для сконструированного общеславянского языка), так и новых латиниц для славянских языков, использующих кириллицу (последнее удобно для записи славянских текстов в Интернете или на начальном этапе обучения иностранцев славянскому языку). Еще один очень удачный пример славянского использования латиницы - транскрипция для записи праславянской лексики. Эту систему можно доработать для охватывания всего спектра звуков славянской речи.

Латиница для польского языка

Латиница для словенского языка

Латиница для хорватского языка

Латиница для чешского языка

Латиница для русского языка

Существуют разные варианты латиницы для русского языка - и большинство из них не удачны, даже подкреплённые авторитетом государства, например, в почтовых правилах. Общераспространенное неудобство - смешивание кириллических букв Й и Ы в одной латинской букве Y.

Однако, вот достаточно простая и непротиворечивая латинская транслитерационная система для русского языка:
a, b, v, g, d, e, ë, ž, z, i, j, k, l, m, n, o, p, r, s, t, u, f, x, c, č, š, šč, ", y, ', è, ju, ja

Могу поделиться своими двумя способами обозначении алфавитных страниц HTML на латинице:

  1. а - a, б - b, в - v, г - g, д - d, е - je, ё - jo, ж - zh, з - z, и - i, й - j, к - k, л - l, м - m, н - n, о - o, п - p, р - r, с - s, т - t, у - u, ф - f, х - x, ц - c, ч - ch, ш - sh, щ - sc (можно shch), ы - y, э - e, ю - ju, я - ja.
  2. а - a, б - b, в - v, г - g, д - d, е - ye, ё - yo, ж - j, з - z, и - i, й - y, к - k, л - l, м - m, н - n, о - o, п - p, р - r, с - s, т - t, у - u, ф - f, х - h, ц - c, ч - x, ш - w, щ - sx, ы - q, э - e, ю - yu, я - ya.

Латиница для неевропейских индоевропейских народов

Латиница для арийских народов

Системы знаков для индоарийских фонем.

Латиница для дравидов Индостана

Знаки для специфических дравидийских фонем.

Латиница для тюркских народов

За основу обычно берут турецкий алфавит.

Латиница для финно-угорских народов

Главные и единственные представители - венгерский и финский алфавиты. Но специфические финно-угорские звуки они транслитируют по-разному.

Латиница для семитских народов

Системы обозначений семитских фонем. Пример - алфавит мальтийского языка.

Латиница для тоновых дальневосточных языков

Яркий пример - вьетнамский алфавит. Далее рассмотрим разработки китайской латиницы. И перейдём к рассмотрению японской латиницы (ромадзи), хотя японский язык - и не тоновый.

Библиография работ о древних и современных латиницах


Главная > Лингвистика > Письменности

Латинские алфавиты: Европейские алфавиты | Азиатские алфавиты | Советские латиницы | Развитие латиницы

Порталы о письменностях | Реестр письменностей | Дешифровка текстов | Книги по исследованию письма

Языки мира | Страны и города | История народов

На правах рекламы (см. условия):    


© «Сайт Игоря Гаршина», 2002, 2005. Пишите письма (Письмо И.Гаршину).
Страница обновлена 20.04.2016
Я.Метрика: просмотры, визиты и хиты сегодня