Игорь Гаршин
Язык LINC. Концепция и фонетика
Словари модельных языков:
А |
Б |
В |
Г |
Е |
И |
К |
Л |
М |
Н |
О |
П |
Р |
С |
Т |
У |
Ф |
Ч |
Э
Содержание
I. Введение *
1. Цель
*
2. Назначение
*
3. Обоснование
*
Места предполагаемого применения
*
Дополнительные проблемы и задачи
*
Неудобство естественных международных языков
*
Неудобство популярных плановых языков
*
Удобное средство общения
*
Удобное средство обработки и представления компьютерных данных
*
4. Новизна и преимущества
*
5. Недостатки и перспективы развития
*
6. Название
*
II. Описание
*
1. Построение сообщения (синтаксис)
*
Концепция
*
Краткое обоснование на основе объектной модели
*
Структура предложения
*
Структура субъектной и объектной групп
*
Структура глагольной группы
*
2. Построение понятий (морфология)
*
Структура глагола
*
Постфиксы
*
Аффиксы
*
Структура существительного
*
Классы
*
Суффиксы
*
3. Фонетика
*
Краткое обоснование
*
Фонетическая система
*
Слог
*
Просодика
*
Внутренние фонетические преобразования
*
Фонетические преобразования в заимствованиях
*
4. Базовые элементы (корни)
*
Разделы лексики
*
Местоимения-основы
*
Числительные-основы
*
5. Иерархия понятий (лексика)
*
III. Приложения
*
1. Варианты фонетики
*
Фонетическая система 0 (“средневзвешенная”)
*
Фонетическая система 1 (без звонких)
*
Фонетическая система 2 (1’)
*
Фонетическая система 3 (с аффрикатами)
*
Фонетическая система 4 (тюркский вариант)
*
Фонетическая система 5 (крито-японо-европейский вариант)
*
2.
Обзор древних, современных и искусственных языков *
- .
- Введение
- Цель
В книге описываются концепция, возможные пути и некоторые результаты разработки языка
LINC и связанной с ним идеограмматической письменности PICT для международного применения.
Назначение
Книга предназначена для широкого круга лиц, увлекающихся изучением языков, а также для специалистов - интерлингвистов.
Обоснование
Места предполагаемого применения
В наше время общепризнанным средством международного общения является английский язык. Но ни один естественный язык не остается надолго международным. Имеется также достаточно широко распространенный плановый язык Эсперанто. Но и он не смог добиться полного распространения.
Язык
LINC разрабатывается, в первую очередь, для общения между народами, которые не имеют признанного средства общения, либо имеют проблемы с его освоением. Он может быть использован:
- в Европейском Союзе и других будущих межгосударственных объединениях;
- на территориях после разъединения единого государства (СНГ, югославские республики, Индостан, будущий Китай);
- в государствах после смены этнической или религиозной власти (ЮАР, Афганистан);
- между родственными этническим группами, не признающих одного из своих языков как средства общения (земли ФРГ, Латинская Америка, арабские страны, югославские республики);
- в государствах, где народ старается сохранить свой язык (особенно, если он раньше был международным), сведя к минимуму использование конкурирующего международного (Франция, Италия)
;
- в отсталых странах, где народ безграмотен и не имеет доступа к средствам связи (Центральная Африка, Океания).
Дополнительные проблемы и задачи
Также, по мере интеграции народов и научно технического прогресса, встают следующие задачи, которые можно решить лишь с помощью использования планового языка
:
- использование единой интернациональной терминологии и единого средства построения терминов - в различных регионах пользуются собственными средствами
: в Индии - санскритом, в Японии - китайскими корнями, в Европе и Америке - латинским и греческим, в мусульманских странах - арабским, в Венгрии - венгерским..);
- использование единого промежуточного языка для систем компьютерного перевода
и искусственного интеллекта.
Неудобство естественных международных языков
Недостатки английского языка:
- дублирование корней и морфологических единиц - англосаксонские и старофранцузские
;
нечеткость произношения согласных и гласных;
сильная деформация гласных, сочетаний гласных и сочетаний гласных с [r];
Неудобство популярных плановых языков
Недостатки языка Эсперанто:
- основан только на западноевропейских корнях и фонетике;
- не представляет единую взаимосвязанную систему грамматика-фонетика-лексика.
Удобное средство общения
Язык
LINC разрабатывается как средство общения с ускоренным освоением. Поэтому он строится по принципу “минимум средств – максимум возможностей” и должен обладать следующими качествами:
: - единообразная структура предложения (как в английском и китайском);
в фонетике: удобное произношение - с исключением редких для основных языков звуков и звукосочетаний;
в лексике: простой механизм словотворчества, минимизирующий синонимизацию - как путем корнесложения, так и путем корнепреобразования (например, смены огласовки, тона, перестановки согласных);
в семантике: единая и понятная семантическая сеть фонетически “взаимопереходящих” корней - с наличием как многозначных “родовых” слов (типа латинских терминал, блок), так и точных конкретных (типа английских finger, toe).
Удобное средство обработки и представления компьютерных данных
Язык
LINC также планируется сделать средством, удобным в компьютерном использовании. Поэтому он должен обладать следующими качествами (если они не противоречат указанным выше принципам):
- язык должен обладать достаточной точностью для разработки терминов;
- морфология и фонетика должны обеспечить удобную обработку текстовой информации в базах данных (в первую очередь словарей);
- синтаксис должен обеспечит как однозначность так и точную передачу нюансов при переводе с других языков.
Новизна и преимущества
Язык
LINC, в отличие от других плановых языков, построен с учетом:
- системности (взаимосвязанности грамматики, фонетики и лексики), что отсутствует во многих известных искусственных языках
;
правил кибернетики (как системы наблюдения и управления) и информатики (как системы классификации информации), что обеспечит дополнительное удобство носителям языка при работе в информационных системах.
Наличие указанных свойств у языка
LINC дает ему ряд преимуществ как перед международными естественными, так и используемыми плановыми языками.
Недостатки и перспективы развития
Какие возможные недостатки и ограничения?
Молод и зелен.
Как их в дальнейшем можно решить?
Изучать языки. Все – и древние и современные языки обитателей джунглей. Находить в них интересные свойства, которые обогатят и усилят язык
LINC в рамках описанных задач.
Название
Цель разработки языка и определяет его название:
- LINC – англ. language for international cooperation / (catchy) Communication – Язык для международного сотрудничества / (легко запоминающегося) общения. Вариант на латинском языке: Lingua Communication / Common / Global – Язык общения / общественный / всеобщий (в последнем случае G вместо C).
- LINC – англ. language in the comfortable suit – Язык удобного исполнения (комплектации).
- LINC – англ. language of incalculable possibility – Язык неисчерпаемых возможностей.
- LINC – англ. language for instructions and coin – Язык для инструкций и создания новых слов.
- LINC – англ. language in the computers world – Язык в компьютерном мире. Вариант на латинском языке: lingua compution – Язык вычислительный.
- LINC - англ. linc – связывать, компоновать (информ.), link – звено, соединять, lingo – жаргон, line communication – диалоговая связь.
- LINC – сокр. Lincoln (в честь первого президента США).
Название предлагаемой для международного применения письменности PICT является сокращением от др.-греч. piktos – знак.
- .
- Описание
Описание Системы коммуникации (передачи и обработки сообщений).
- Построение сообщения (синтаксис)
Описание структуры предложения (протокола передачи сообщения).
Концепция
Единый принцип грамматики (как в строении предложения, так и при изменения слова в нем) – самое главное и общее помещается в начало, а дальнейшая конкретизация строится по цепочке элементов. Это ускоряет восприятие речи, а также очень удобно при сортировке и поиске в базе данных. Поэтому общее строение следующее:
- в синтаксисе – в начале стоит глагольная группа, затем - именные группы (субъектная и объектная), затем обстоятельство (и/или цепочка косвенных дополнений): V-S-(O)-L;
- в морфологии
- в начале стоит корень, потом - грамматические аффиксы;
- в лексике
- в начале стоит корень, затем - семантические аффиксы и детерминативы;
- Базовый принцип фонетики – срединный путь во всем. Фонемы простые, но их количество не должно быть слишком маленьким (например, a, o, e, u, i; w, h, y; r, l, m, n, ng (q); b, d, g; p, t, k; v, z, zh (j); f, s, sh (c) – всего 25). Сочетания фонем не сложные, но и не максимально удобопроизносимые (типа CV, как в японском). Поэтому:
- допускаются закрытые слоги;
- допускаются сочетания 2 согласных, но только в середине слова, потому что, если позволить это в начале и конце, то впоследствии могут быть сложные стыки – поэтому в закрытом слоге возможна только 1 согласная в конце (CAC);
- ударение падает на первый слог (исходя из вышеприведенного единого принципа грамматики
).
- Базовые принципы лексики
:
- излишне не “математизировать” при корнетворчестве, т.к. искусственность будет бросаться в глаза и мешать получать удовольствие от языка
;
- взять за основу реальный интернациональный язык, а именно – английский (его германские корни), но упростив фонетику (
down > daw, high > hay; brown > raw, yellow > yel, green > rin…).
Эти правила позволяют уже сейчас составить простое предложение на языке
LINC. Например, “Сегодня сильный ветер” à
Win go strongly day that (английскими словами, но думая “по-линкски”) à
Vin gow roq dey zat [ving-g`uron-d`izat].
Краткое обоснование на основе объектной модели
Наша действительность - материальный мир (Сын), мир идей (Дух) и мир морали (Отец), - состоит из объектов, являющихся комплексом свойств (характеристик, атрибутов) и методов (кодов, поведений). Свойства могут принимать различные значения, а методы могут запускаться с различными параметрами. Совокупность значений свойств (а также вызванных методов и их параметров ?) определяют состояние объекта. Изменение значений свойств (и этапов работы методов?) определяют движение объекта
.
Любой объект является частью (деталью) агрегирующего объекта более высокого уровня, и сам состоит из агрегируемых частей (деталей), являющихся объектами более низкого уровня. Не исключено ограничение этих уровней: наличие единственного объекта-агрегата (Бог, материальной ипостасью которого является Вселенная) и наличие элементарных, неделимых далее, объектов-деталей (элементарных частиц, сил, принципов).
Свойства изменяют значения не сами по себе, а с помощью каких-либо методов этого или других объектов (в т.ч. агрегирующего данный объект
). Параметры, передаваемые в методы, являются значениями свойствами объектов (этого или других, в т.ч. агрегирующих или агрегируемых). Свойства могут быть составными, т.е. являться структурированным набором простых свойств. В этом случае они являются одним из видов псевдо-объектов - объектов-описаний, причем им могут принадлежать определенные методы объекта-хозяина. Методы также могут быть составными, что тоже можно считать одним из видов псевдо-объектов, если в метод-хозяин в качестве параметров передаются значения свойств объекта-хозяина. Методы, вызываемые объектом-агрегатом для объекта-детали будут определяться как внешние процессы. Методы, вызываемые объектом-деталью для объекта-агрегата будут определяться как внутрение процессы.
Методы
вызываются при возникновении какого-либо события - сообщения (сигнала) об изменении свойства объекта (этого или другого), запуске или останове метода, появлению результата метода (например, возникновение объекта). Акт творения - создание первого объекта (из всего вышесказанного вытекает, что это было возникновение или самостоворение самого Бога), - был событием, вызвавшим метод этого объекта по изменению его состояния и созданию другого объекта. Так возникла и ожила Вселенная (состоялась и задвигалась).
Объекты
, имеющие одинаковый набор свойств и методов будем считать принадлежащими к одному типу (классификационной группе) или классу. На основе одинаковости подмножеств наборов свойств и методов эти классы вступают между собой во множественные классификационные отношения “родитель-потомок” с единственным ограничением: класс-родитель не должен быть для себя классом-потомком. Возможно, данное ограничение является основным принципом мира, из которого происходят все математические, геометрические, физические, моральные и другие законы, принципы, доминанты, особенности.
На основе данных умозаключений выявлен следующий ряд сущностей:
- Объект (в т.ч. агрегат и деталь)
- Конструктивная иерархия объектов;
- Свойство;
- Значение свойства;
- Метод (в т.ч. внешний и внутренний процесс);
- Параметр метода;
- Состояние объекта;
- Движение объекта;
- Событие;
- Класс (в т.ч. родитель и потомок).
Для каждой из этой сущности целесообразно предложить собственное грамматическое значение и оформление, что описывается ниже.
- Существительные именуют классы (существительные с неопределенным артиклем типа “дерево вообще”), объекты (существительные с определенным артиклем типа “определенное дерево”) и их свойства (абстрактные существительные типа “цвет”). Префикс yo- (от окончания для существительных Эсперанто -o).
- Прилагательные именуют значения свойств объектов (“старое”) и их отношение к конструктивной иерархии (“лесное”, т.е. являющееся частью леса). Префикс
xa- (от окончания для прилагательных Эсперанто -a).
- Глаголы именуют процессы,
методы, движение (“падать”) и состояние (“стоять”). Префикс vi- (от окончания для глаголов Эсперанто -i).
- Наречия именуют параметры методов (“быстро”). Префикс
ve- (от окончания для наречий Эсперанто -e).
- Предложение передает информацию о событии - наличии объекта (“в комнате - телевизор”), его состояния (“телевизор - цветной”), движения (“телевизор - показывает”) и параметра движения (“телевизор показывает - хорошо”).
- Определение ставится после определяемого (как в латинском языке).
- В языках существкет три степени сочетания определяемого с определением:
- точное определение в двух последовательных формах:
- с указанием уточняющих предлогов или частиц у существительного-определителя (как во французском, испанском): ящик из железа, ящик для молока;
- с указанием уточняющих аффиксов у прилагательного-определителя;
- условное определение в двух последовательных формах:
- с указанием от какой грамматической категории образовано определение (как в русском, только с перестановкой): ящик желез-н-ый, ящик молоч-н-ый;
- без указания от какой грамматической категории образовано определение (как в Эсперанто, только с перестановкой): vagonar-o patr-a;
- словообразовательное слияние с существительным (как в английском, немецком, но с перестановкой), характеризующееся тремя степенями слияния (в трех последовательных формах):
- с соединительной частицей -o- (как в русском, но с перестановкой): пар-о-ход, тяжел-о-воз;
- без соединительной частицы (как в английском и немецком, иногда в русском, в интернационализмах от греческого, но с перестановкой): бар-мен (человек-дом-пить) , везде-ход
, теле-фон;
- с упращением или изменением сочетаний согласных на стыке корней вплоть до потери осмысления, что слово составное.
Считая, что выявленные сущности нашей действительности должны иметь свою грамматическую форму, и последовательность семантических единиц строится от общего к частному (главный грамматический принцип), для Линка определим следующий характер сочетания определяемого с определением:
- Определяемое - Определение = Существительное - Прилагательное
- Существительное =
- Префикс существительного (yo-) + Корень существительного
- Префикс существительного (yo-) + Детерминатив (тип отношения) + какой-либо грамматический класс
- Префикс прилагательного (xa-) + Корень прилагательного, либо
- Префикс прилагательного (xa-) + Детерминатив (тип отношения) + Существительное
Эти грамматические классы (категории) могут взаимно преобразовываться по следующим схемам:
- Существительное -> Прилагательное: телевиз-ор -> телевиз-ионн-ый (показываемый по телевизору, имеющий дело с телевизорами, действующий по принципу телевизора…); лес -> лесной (находящийся в лесу, являющийся частью леса); железо -> железный (сделанный из железа, крепкий как жлезо); молоко -> молочный (приготовленный из молока, предназначенный для молока, употребляющий молоко…).
- Существительное à
Глагол: водород à
наводороживать
- Существительное à
Наречие: железо à
железно
- Прилагательное à
Существительное: влажный à
влага
- Прилагательное à
Глагол: теплый à
утеплять
- Прилагательное à
Наречие: красивый à
красиво
- Глагол à
Существительное: красить à
краска (то, чем красят), пахать à
пашня (то, что пашут), строить à
строительство (процесс, т.е. герундий или отглагольное абстрактное существительное)…
- Глагол à
Прилагательное:
- Глагол à
Наречие:
- Наречие à
Существительное:
- Наречие à
Прилагательное:
- Наречие à
Глагол:
Эти преобразования можно осуществлять простой заменой префиксов Линка (как это осуществляется в Эсперанто заменой окончаний). Но, думаю, это будет неправильно: корень не аморфен, он изначально принадлежит одной из названных грамматических категорий. Более корректно такое преобразование оформлять добавлением нового префикса (как в латинском или русском языках с помощью суффиксов: белый -> бел-як-ъ, роза -> роз-ов-ый).
Структура предложения
Общая структура:
(Субъектная группа) – (Глагольная группа) – (Объектная группа)
- Структура с переходным глаголом:
Субъектная часть – Глагольная часть – Объектная часть
- Структура с непереходным глаголом:
Субъектная часть – Глагольная часть
Глагольная часть – Объектная часть
- Ответ на вопрос о субъекте:
Субъектная часть
- Ответ на вопрос об объекте:
Объектная часть
- Ответ на вопрос о глаголе:
Глагольная часть
Структура субъектной и объектной групп
Структура глагольной группы
- .
- Построение понятий (морфология)
Описание механизма словообразования.
- Все слова начинаются с более общих (групповых) значений (что удобно также при сортировке в базе данных) à
- Все глаголы можно объединить в группы видов движения à
глаголы начинаются с приставок (традиционные и.-е. языки).
- Все одушевленные существительные заканчиваются уточнением пола à
существительные заканчиваются окончанием рода (традиционные и.-е. языки).
- Передача текста построчно занимает больше времени, чем передача упакованного файла, даже с учетом времени упаковки-распаковки à
флективный строй (суффиксы, инфиксы, детерминативы) более эффективен (и.-е., семитские языки), особенно интересен опыт семитской морфологии как пример эффективнейшей упаковки.
Структура глагола
Глагольный корень – Постфиксы - Аффиксы
Постфиксы
Аффиксы
Структура существительного
Класс – Глагольный корень (происхождение или цель) - Суффиксы
Примеры:
.
Монитор: Аппарат-Для-Смотреть (t`ul-for-cow à
t`ufco)
Классы
Класс природного объекта: Обобщенный объект – Предлог из.
Класс искусственного объекта: Обобщенный объект – Предлог для.
Суффиксы
- .
- Фонетика
Описание системы кодировки понятий.
Краткое обоснование
Всего фонем (то, что под вопросом - думаю, лучше исключить):
b, d, g; v, z, j [ж], h(?); (dh, zy ?)
p, t, k; f, s, c [ш], x(?); (th, sy; ‘[смычка] ?)
m, n; r, l [л]; y [й]; q [ng](?); (ny ?)
a, o, e, u, i; (ai [я], oi [ё], ei [э], ui [ю], ii [ы], au; либо восходящие и нисходящие дифтонги; ы, ъ, ь [редуцированные] ?)
- Другой вариант фонем (?):
- p, t, (ty), k; (tp, tk; kp ?)
- f, s, (sy), x; (sf, sx; xf ?)
- m, n, (ny), ng; (nm, nng; ngm ?)
- r, l, (ly?); w, h, y; или в том же соответствии - w, l, y, h; r, ly
- a, o, e, u, i; или - a/ae, e/ee, o/oe, u/eu, i/ii
- Согласный / Сонорный (но не 0) - Гласный - Согласный / Сонорый / 0
- смычные звонкие только вначале слога, либо в конце перед звонкой согласной (шумной, не сонорной) как вариант глухой смычной
- вторичные фонемы: zy?, sy?, ny?, ly?; ts>{ts}, tz>dz>{dz}; bb>{bv}, pp>{pf};
- другие преобразования фонем:
dy>j, ty>c;
- преобразования двойных фонем:
vv>w, ff>{hw}; zz>{zh}, ss>{sh}; hh>h гортанное, xx>x гортанное; dd>{dz}, tt>{ts; bb>{bv}, pp>{pf; gg>g гортанное, kk>k гортанное (q); jj>j, cc>c?; (или все просто упрощается до одной фонемы);
- Источником лексических элементов (корней) служит английский язык, как общеупотребительный.
- Ударение - на первом слоге слова.
- Сложные слова, которые часто употребляются в других сочетаниях, допускается сокращать.
Фонетическая система
Согласные (B - все шумные, D - все звонкие, T – все глухие, S – все щелевые, C - все аффрикаты; Z - звонкие щелевые, P - глухие смычные):
b, p, v, f, d, t, z, s, j [джь], c [ч], g, k, h? [гортанное], x [гортанное];
y [й] (вставляется перед гласной в начале слова и между гласными)
– всего 14-15.
- Сонорные (
L – все, R – плавные, M - носовые):
l, r, m, n, ng? – всего 4-5.
- Гласные (A – все, U – огубленные, I - передние):
- “Индоевропейско-картвело-японский” вариант: a, o, e, u, i – всего 5.
- “Тюркский” вариант: a, e (ay), o, oy, u, uy, ^i [ы], i – всего 8.
- Вторичные фонемы: ts, dz, sh (sy), zh (zy), th (tf), tz? (tv), h; rd (d~), rt (t~).
Слог
Структура слога: B/L – A - (T/L/0) или B/L – A - (T/Z/L/0).
Всего слогов: (14 + 4) * 5 * (7 + 4 + 1) = 18 * 5 * 12 = 1080 (или 20 * 5 * (7 + 3 + 5 + 1) = 1600).
Всего корней: 1080 * 1080 + 1080 = 1.167.480 ~ 1 млн (1600 * 1601 = 2.561.600 ~ 2,5 млн). Из них:
B/L – A (предлоги, союзы, частицы; классы и детерминативы): 90;
B/L – A - (T/L) (основные глаголы): 1080.
Просодика
Ударение: на последнем слоге слова (“французско-тюркский” вариант).
Интонация:
Внутренние фонетические преобразования
Для ускоренного, упрощенного или более благозвучного произношения.
Ty > T; kx > x.
- ts > (ts) , dz > (dz);
- tx > (th), sx > (sh) [ш];
- rs > (sh) [ш], rz > (zh) [ж];
- xD > hD;
- rd > d~, rt > t~ (шепелявые) ?
Фонетические преобразования в заимствованиях
A - (B/L) > yA - (B/L).
Англ. h > x, sh > c/s, s > z/s, w > v; c > k/s, q > k.
-D > -T.
- Базовые элементы (корни)
Описание лексем языка, способов и источников их создания (Корни).
Разделы лексики
числительные-основы - 10
местоимения-основы ~ 20?
локативы-основы ~ 40?
детерминативы действия ~ 30?
детерминативы имени ~ 20?
классы действия ~ 100?
классы имени ~ 200?
качества-основы ~ 100?
резерв? ~ 200 (450)
Местоимения-основы
Кто (из собеседников) - ko, я (кто говорит) - mo, ты (кому говорят) - two, он (другой) - go, она - ga; мы (от лица которых к-л говорит) - mon, вы (к кому к-л обращается) - twon, они - gon;
Что (по дальности) - ce, это (вот) - se, то (вон) - te, все - ve;
Который (из них) - koto;
Какой - koyo;
Способ - ko: как - koko,
Направление – da (луч. de): куда - koda,
Место – de (лучше do): где - kode;
Время - go: когда - kogo;
Числительные-основы
Вариант 0
0 - no(l), 1 - di, 2 - dwa, 3 - ri, 4 - tir, 5 - pya, 6 - sye, 7 - se, 8 - vo, 9 – de, 10 – din
100 - dwan, 1000 - rin; 10000 - din rin; 1 мил. - dwar > 100 млрд. - dwan rir
11 - din e? di, 20 - dwa din
Вариант
1
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 20 30
pa fu mi to se ha nu li ro ke keba kevu fuk mik
100 200 1000 10000 12000 1000000
kef fugef kem ke kem kevu-kem keh (kemvu ?)
Вариант 2
0 - nol?, (нет-цифра, порядок-цифра)
1 - pam
2 - ton
3 - keh
4 - fur
5 - sil
6 - sam (5+1)
7 - son (5+2)
8 - seh (5+3)
9 - sur (5+4)
10 - nam (5+5, 2*5, 5*2, 10)
11 - (10+1, 12-1)
12 - (10+2, 3*4)
13 - (10+3, 12+1)
20 - (2*10, 4*5, 5*4)
21 - (20+1)
30 - (3*10)
100 - non (10*10, 100)
1000 - neh
Вариант
3
1 - ma => -a - ед.ч.
* щелчок-причмокивание губами - один из первых звуков ребенка,
который в историческом смысле дал звук "m";
* А - первая буква, а - не имеет пар и триад, единично
(и лучше бы обозначать этот звук знаком "
I");
* ma: "мама" - первое слово (как и "ам"),
мать - источник жизни;
2 - tu => -u - дв.ч.
* щелчок-цоканье - тоже один из первых звуков ребенка,
который в историческом смысле дал звук "n";
* t - ;
* u - ;
(этот звук удачно обозначен знаком "
U");
* tu - присутствует в и.-е. "два";
3 - ri => -i - мн.ч.
* r - ;
* i -
(и лучше бы обозначать этот звук знаком "Ш");
* ri - присутствует в и.-е. "три";
4 - kor (mor, lo, tos ?)
5 - pen (ter ?)
6 - al (tar, rat ?)
7 - ut (shut ?)
8 - is (ik, sik ?)
9 - osh (tok ?)
10 - ek (en ?)
Варианты 4-6
Тюрк. Англ. Фон. Яп. Шум. Егип. Инд.
0 nol zir na
1 bar wan po
2 yuk tu fe
3 wish ri tu
4 tor for si
5 bes fev lo
6 al sak re
7 zut suv shu
8 sig it ki
9 tog non xo
10 wen ten me
- Иерархия понятий (лексика)
Классификация понятий, начиная с базовых элементов (Лексика).
- .
- Приложения
Темы для расширения взгляда и обсуждения
Варианты фонетики
Фонетическая система 0 (“средневзвешенная”)
a o e u i
m n q(ng) r l -w- -y-
b d g v z j(zh) h
p t k f s c(sh) x
Пробное
конструирование:
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 100 200 1000
la pi tu ke fo si xu me no qi ru rupi tul tutul kel
la - нет, отсутствие, без
u/i - противоположности (много/мало)
e/o - процесс/результат
Фонетическая система 1 (без звонких)
a o e u i
m n h(ng)? r l (w y ?)
p t k f s sh x
Фонетическая система 2 (1’)
a u i o e
p f m t s sh=h n l r k (b v d z zh=j g)
Фонетическая система 3 (с аффрикатами)
a o e u i
(-)w(-) (-)y(-)
h
m n ng?
r l
b v d z zh dz j g
p f t s sh c ch k
Фонетическая система 4 (тюркский вариант)
a ao o э u ы -u -ы
ae aoe oe e y i -y -i
w- j- h- wh- wj- hj-
m n nj ng
r l
b в d з д ж gj j
p ф t с т ш kj hj
Фонетическая система 5 (крито-японо-европейский вариант)
a o e u i
m n r l
(C)w(V) (C)y(V) (C)l?(V)
(V)n (V)r
h(V)?
b v d dz z g
p f t c s k
(6*2+4)*(0+w+y+l?)*5(0+n+r) = 16C*3(4?)W*15V = 720 (960?) слогов-основ:
На правах рекламы (см.
условия):
[an error occurred while processing this directive]