Версия для печати

Малоазийские алфавиты

Главная > Лингвистика > Письменности > Алфавиты > Вокалические > Малоазийские


Малоазийские алфавиты - группа алфавитов, возникших около X-VIII вв. до н.э. [еще в "тёмные века" после катастрофы, последовавшей после Троянской войны] для ряда языков Малой Азии, принадлежавших к анатолийской ветви индоевропейских языков. Происходят от финикийского алфавита, однако, по-видимому, испытали также влияние южноаравийского письма [Синдбад-мореход постарался :)].

По одной из гипотез, греческий алфавит возник под влиянием малоазийских [фригийского?], однако, несмотря на внешнее сходство с греческими, многие малоазийские буквы имеют иное чтение.

Алфавиты Малой Азии дешифрованы лишь частично, значение многих букв остаётся неясным, т.к. языки, на которых выполнены надписи, являются мёртвыми. Дешифровке способствовал тот факт, что некоторые малоазийские надписи сопровождались параллельными текстами на греческом языке; кроме того, большое количество малоазийских имён сохранилось в древнегреческой историографии.

(Из Википедии)

Огласованные анатолийские азбуки

Надписи финикийским алфавитом на пряслах из малоазийской Трои датируются 13-12 веками до нашей эры (текст: vu sa lo po zo ma ko [этеокритский или праславянский язык?]).

Первые надписи на фригийском языке ученые датируют 8 веком до нашей эры.

Надписи на лидийском, карийском и ликийском языках с помощью финикийского алфавита [пока без обозначения гласных?] датируются примерно 7-5 в.в. до н.э. Древнейшие карийские и лидийские тексты [на своих алфавитах?] могут восходить, по крайней мере, к сер. 7 в. до и. э., при этом они резко отличаются от соседних эолийских и ионийских алфавитов.

Надписи сидетским алфавитом из г. Сиде с Селевкии (Юж. Памфилия) относятся к нач. 5 — нач. 2 вв. до н. э.

Разделы страницы об анатолийских алфавитах:


Подробный обзор анатолийских алфавитов

Алфавиты Анатолии в сравнении

Малоазийские алфавиты — буквенные письменности, распространенные в древности в пределах Малой Азии (Турция), на островах Эгейского моря и в прилежащих областях. По письменным памятникам известны следующие алфавиты:

Вероятны находки в этих районах и др. памятников, записанных неизвестными до сих пор алфавитами.

Малоазийские алфавиты сильно различаются между собой как по числу знаков, так и по их форме, а также по фонетическому значению формально близких или идентичных знаков. Число букв во фригийском и мизийском алфавитах около 20: в "паралидийской" надписи - 18, в сндетском - не менее 25, в лидийском - 26, в ликийском - 29, в каждом из вариантов карийского - не более 35. В "паракарийском" отмечено более 45 различных знаков, но этот факт может быть объяснен невозможностью ныне определить как состав графем, так и их локальную и хронологическую дистрибуцию.

До последнего времени господствовало мнение, что все алфавиты были заимствованы у греков, но в каждом ареале подверглись своей модификации. Однако, лишь древне-фригийские надписи 2-й половины 8 в. до и. э., синхронные древнейшим греческим, очень близки архаическому греческому письму, особенно "западному". Наиболее вероятной представляется гипотеза о том, что западно-семитская кваэисиллабическая (консонантная) письменность с невыраженными гласными была заимствована (в основном независимо друг от друга) индоевропейскими народами Малой Азии, с одной стороны, и греками — с другой, примерно в 9—8 вв. до н. э..

Если источником греческих алфавитов (из которых "западные" заметно ближе малоазийским), а также фригийского было финикийское письмо (однако в варианте, отличном от дошедших до нас алфавитов Библа, Сидона и финикийских колоний), то малоазиатские алфавиты, возможно, восходят к другим вариантам древне-семитского квазиалфавита, содержавшим значительно большее число графем и графических вариантов, чем финикийский, и, возможно, распространенным в Палестине и Северной Аравии. Показательно, что многие графемы малоазиатских алфавитов находят ближайшие формальные и фонетические аналогии в южно-семитских, а не в северно-семитских квазиалфавитах (сравните лидийскую L из южно-семитского "ламеда", ликийскую % из южно-семитского "хета" и т. д.).

Использование семитских знаков для фарингальных, ларингальных и велярных спирантов, а также сонантов в фонетическом значении чистых гласных могло произойти у этих народностей параллельно. Особенно наглядно это видно в карийских, лидийских и "паралидийских" текстах, где в хронологический ряд выстраиваются факультативные консонантные, полуконсонантиые и полностью огласованные записи (подобные примеры известны в этрусских и иных италийских текстах), например, карийское msnr, msnar и mesnar.

Локальные греческие я территориально смежные малоазиатские алфавиты непрерывно взаимовлияли друг на друга, и заимствования шли в обе стороны (смотрите появление в некоторых греческих алфавитах "беты" в форме N). Такая интерференция усилилась с 6 в. до н. э. в связи с возрастающей ролью эллинской цивилизации: четко видна графическая адаптация букв (вплоть до усвоения восточно-греческих графем) в памятниках ликийского и карийского языков 6—4 вв. до н. э. С др. стороны, сидетский алфавит, вплоть до времени окончательного вытеснения его греческим, внешне резко отличался от последнего. Можно предположить сознательную тенденцию отталкивания от него: сравните, например, графическое упрощение знаков для k, t, z в сторону большего несходства с соответствующими греческими буквами. В эпоху эллинизма все эти алфавиты вытесняются общегреческим ионийским (не позднее 2 в. до н. э.). Дошедшие до нас более поздние тексты на писидийском (1—2 вв. н. э.) и новофригийском (2— 4 вв.) языках записаны обычным греческим письмом того времени.

Ресурсы с обзорами по малоазийским алфавитам

Литература по малоазийским алфавитам


Главная > Лингвистика > Письменности

Вокалические алфавиты: Малоазийские | Апеннинскиелатиницей) | Закавказские | Греческиепроизводными, в т.ч. кириллицей) | Иберийские | Ливийские | Руны

Порталы о письменностях | Реестр письменностей | Дешифровка текстов | Книги по исследованию письма

Языки мира | Страны и города | История народов

На правах рекламы (см. условия): [an error occurred while processing this directive]    


© «Сайт Игоря Гаршина», 2002, 2005. Автор и владелец - Игорь Константинович Гаршин (см. резюме). Пишите письма (Письмо И.Гаршину).
Страница обновлена 22.03.2024
Яндекс.Метрика