Корпус протобиблских надписей, их анализ и возможное чтение
Здесь приводится корпус прото-библских надписей с их исследованием и попыткой прочтения.
Разделы страницы о гублских текстах:
С 1928 по 1932 Морис Дюнан нашел около 10 надписей библским письмом в городе Библ.
В 1945 году он опубликовал находки в своей монографии "Библское письмо".
Каталог протобиблских надписей, пронумерованных М. Дюнаном в порядке их обнаружения
(от A до J - старые [M. Dunand, Byblia Grammata],
от K до N - новые [M. Dunand, Nouvelles inscriptions...] -
см. библиографию):
-
Текстовые фрагменты на 4 каменных стеллах:
- A* - 116 символов [четыре "верхние запятые" из них, возможно, - разделители];
- G* - фрагмент с вертикальной надписью из 5 столбцов, 37 символов;
- H - осколок [известняковый] с надписью из 7 знаков;
- J - известняковый блок с надписью из 13 знаков, с вертикальными штрихами (разделителями?).
Знаки тщательно вырезаны с заметной разлиновкой ("монументальный стиль").
Морис Дюнанд предполагает, что надписи H и J первоначально принадлежали одному и тому же памятнику,
т.к. химический состав известняка обоих кажется одинаковым.
-
Тексты на 2 бронзовых табличках:
-
C* (маленькая, 16x11 см) - 225 знаков
[я насчитал 205 на одной стороне и 15 на другой = 220);
- D*? (большая, 21x12 см) - 459 знаков [самый обширный гублский текст].
Надписи не процарапаны, а нанесены долотом с обоих сторон.
-
Надписи на 4 бронзовых спатулах (треугольных лопаточках для крема размером 5-9 см и толщиной 1 мм):
- B* - 40 знаков (28 на одной и 16 на другой, с 4 короткими разделителями),
самый известный;
-
E* - маленький шпатель с 17 знаками, надпись только с одной стороны
(ручка на шпателе обломана, но для повреждённого знака предложена реконструкция;
-
F - 48 знаков, с обратной стороны читается слева направо
(в другом описании - что надпись идёт бустрофедоном)
[может, на эгейском
языке и эта спатула является билингвой?];
- I* - 84 знаков, с короткими разделителями слов.
[Я насчитал 109-110 знаков, из которых 12-13 - разделители.]
Дюнан считал их не лопаточками, а ярлыками для приносимых в дар предметов.
Надписи нанесены с обоих сторон (кроме спатулы E), немного неряшливо.
- Кроме этих 10 основных найдены также новые надписи (K - N) на разрозненных предметах:
- K - лестничная надпись, ? знаков;
- L - фрагмент стелы, ? знаков;
- M - фрагмент надписи, ? знаков;
- N - фрагмент надписи, ? знаков.
Все они составлены с разделителями слов.
Здесь (ниже) анализируется надписи A, B, C, G, I
(выше в списке они помечены звёздочкой).
Для расшифровки семитских текстов (в т.ч. других древних недешифрованных
протосинайских и древнеханаанских) нужно учитывать
строй семитского языка:
- Семитские префиксы: ' j m n t (b h k l w)
- Семитские постфиксы: h k m n t (w j)
- Семитские однобуквенные слова: l m (b k w)
По-видимому, язык древнегублских текстов близок угаритскому, т.е., западносемитский с более полным
набором согласных, как в угаритском и южноаравийском (в финикийском, древнееврейском и арамейском
ряд придыхательных и сибилянтов утрачен, а в их алфавитах некоторые из букв произносятся по-другому).
Возможно, язык древнего Губла - предок всех западносемитских языков
(ханаанской, арабской, йеменской и эфиосемитской подгрупп).
Консонантная система северо-западных семитских языков состоит из следующих согласных (на примере угаритского языка):
Авторская условная транслитерация семитских фонем
Для обозначения семитских согласных обычными буквами (без диакритик, как Š) можно использовать 3 принципа:
-
Употреблять латинские или греческие буквы, которые произошли из соответствующих семитских,
например, E и O для фин. he и 'ayin, соответственно.
Удобен тем, что одни и те же буквы в разных семитских языках обозначали разные звуки.
- Применять двойные (и, вообще, комбинированные) литеры: Dd, Th, Sy; Гх, Къ, Тф, Тз... Простой по написанию.
- Использовать литеры с цифрами: S2, H3... Логичен.
Представим гублские (угаритско-древнейеменские) согласные в такой условной транскрипции
и в порядке угаритского алфавита.
Буквы, отсутствующие в финикийском, приведены в фигурных скобках.
- A, ' (др. (син.?) 'alp "бык" > уг. 'alpha, юа. 'alif, фин. 'aleph) - глухая гортанная смычка.
"A" будем использовать для похожих знаков, которые пока не известно как произносится (A1 - #22, A2 - #24).
- B (др. bayt "дом" > уг. beta, юа. ba, фин. beth) - [b].
- G (др. gaml "бумеранг" или "верблюд" > уг. gamla, юа. djim, фин. gimmel) - [g].
- {H3, Х, Хh, Qh,
X2} (др. xa "?" > уг. h3a, юа. xa) -
глухое увулярное придыхание [h с "лодочкой" под буквой]. В финикийском отсутствует.
- D (др. dalt "дверь" или "дельфин" > уг. delta, юа. dal, фин. daleth) - [d].
- E, H (др. "" > уг. ho, юа. , фин. he) -
ларингальное придыхание [h], давшее в европейских алфавитах букву E.
- F/Y, W (др. waw "крюк"? > уг. wo, юа. , фин. waw) - два варианта буквы, передающей [w].
- Z (др. zayn "?" > уг. zeta, юа. , фин. zayin) - [z].
- H, H2 (др. "?" > уг. hota, юа. , фин. heth) -
глухое фарингальное придыхание [h c точкой под буквой],
в греческом перешедшая в гласную H [e:], а в латинском - в согласную H [h].
-
Θ (др. tet "?" > уг. tet, юа. , фин. teth):
в угаритском - альвеолярное t [t c точкой под буквой] (обозначим такой звук как Tt или T2),
в финикийском - обычная [t].
В греческом и этруском (в латинском выпала) была заимствована как Θ для передачи [th] и [θ].
- I, Y/J (др. yad "рука" > уг. yod, юа. , фин. yodh) - буква, передающая среднеязычную полугласную [j].
- K (др. "" > уг. kaf, юа. , фин. kaph) - [k].
- {Š, Sh, S3} (др. "" > уг. šin, юа. ) -
в угаритском передаёт "ш" [š], или, возможно, глухую "л" (Lh). В финикийском отсутствует.
- L (др. "" > уг. lamda, юа. , фин. lamedh) - [l].
- M (др. "" > уг. mem, юа. , фин. mem) - [m].
- (Dh, Z3 / D3} (др. "" > уг. dhal, юа. ) -
межзубное z [d с чёрточкой под буквой]. В финикийском отсутствует.
- N (др. "" > уг. nun, юа. , фин. nun) - [n].
-
{Zz, Z2} (др. "" > уг. zu, юа. ).
В угаритском - альвеолярное z [в транскрипции z с точкой под буквой], но, возможно, и аффриката [dz].
В финикийском отсутствует.
- X (др. "" > уг. samka, юа. , фин. samekh) - [s]. Греки использовали как [ks].
- O, `, H4 (др. "" > уг. `ain, юа. , фин. 'ayin) -
звонкое фарингальное придыхание [`]. В европейских алфавитах дало гласную O.
- P (др. "рот" > уг. pu, юа. [f], фин. pe) - [p] или [f] (в южноаравийском).
-
C, Ts (др. "" > уг. sade, юа. , фин. tsade):
в угаритском - альвеолярное s [в транскрипции s с точкой под буквой] - S2;
в финикийском - аффриката ts [c]. Есть мнение, что и в угаритском это тоже аффриката, но альвеолярная - C2.
- Q (др. "" > уг. qopa, юа. , фин. qoph). Передавало гортанную (увулярную) k [къ] или x [хъ]?
- R (др. "" > уг. raša, юа. , фин. reš) - [r].
- S (др. "" > уг. θaana, юа. , фин. šin): в угаритском - глухое межзубное [θ],
в финикийском - глухая шипящая [š]. Греки заимствовали для S.
-
{Ġ, Gh, G2}
(др. "" > уг. ghain, юа. ) - звонкое увулярное придыхание (гортанный g)
[в афразийской фонологии изображается как g с точкой над буквой - ġ, или "гаммой" - γ].
В финикийском отсутствует.
- T (др. "" > уг. to, юа. , фин. taw) - [t].
- Ś, Sy, S4 - мягкий щелевой сибилянт [ś]. Имеется только в южно-аравийском.
- Dd, D2 - альвеолярное D. Имеется только в южно-аравийском.
- S5 - щелевой сибилянт угаритского, обозначаемый как s2u.
Возможно, идентичный южно-аравийскому среднеязычному Ś. Возможно, альвеолярный (как и z2u)
Ещё раз, для ясности, покажем кодировку знаков с диакритиками:
- H:
H2 - h с точкой под буквой (фарингальное);
H3 - h с лодочкой под буквой (увулярное, т.е., гортанное) - щелевой вариант Q;
H4 или обратный апостроф (`) - звонкий вариант H2.
- S (и, аналогично, Z):
S2 - s с точкой под буквой (альвеолярное, "шепелявое");
S3 или Sh - s с птичкой над буквой (шипящее, т.е., "Ш");
S4 - s с апострофом над буквой (среднеязычное, т.е., очень мягкое - среднее между щ и хь?).
- T (и, аналогично, D):
T2 - t с точкой под буквой (альвеолярное, "шепелявое");
T3 или Th - t с чертой под буквой (межзубное с).
-
K: K2 или Q - увулярное (гортанное) k.
G: G2 или GH - увулярное (гортанное) щелевое g (звонкий вариант H3).
Заметим, что угаритские названия букв (выделены жирным шрифтом) ближе к греческим, нежели финикийские.
В некоторых случаях финикийские ближе (хе, хета, пе, тау).
Авторские условные обозначения гублских рисуночных знаков
-
Псевдоиероглифические библские тексты на камне
Протобиблская надпись A на каменной стеле
Всего здесь 10 строк и 116 знаков, из которых четыре "закорючки", возможно, - разделители.
Повторяющиеся синтагмы:
Протобиблская надпись G на каменной стеле
Всего здесь 5 колонок и, наверное, 40 (6+8+8+9+9) знаков (в Вике пишут - 37).
Косые штрихи сверху - возможные разделители. Всего их не меньше 3-х.
Значит, средняя длина слова 40/(3+1) = 10 (многовато для семитского, да ещё консонантного текста).
|
Знаки в колонках справа налево (так обычно в семитских текстах, но не факт)
- (6):
- (8):
- (8):
- (9 - первый на половину повреждён):
- (8 - но последний почти не виден):
|
Повторяющиеся синтагмы:
Древнебиблские тексты на бронзовых табличках
Протобиблская надпись C на бронзовой табличке
Здесь 13 строк и 205 знаков на одной стороне (из них 14 закорючек - возможно, разделители)
и остаток из 2 строк и 15 знаков (плюс 7 "единичек" - наверное, число) на другой
(всего 220 символов, а не 225, как пишут).
|
Приведём текст в условной транскрипции:
- (A)T-?(B2)LTZT'T(Ибис)(Змея?)PPWL(B3)
- (A)T-(Цып.)(H2)D PZ0WZ'(Змея?)(Фига?)(B2)
- '-(Цып.)(H2)D
|
|
Текст в условной транскрипции:
|
(c) Lawrence Lo
(Ancient Scripts)
|
|
|
Повторяющиеся синтагмы (с поворотом написания):
-
:
T(A) - постфикс? В конце 1-й, 2-й, 6-й, 10-й и начале 13-й строки.
-
:
DWL(?). Встречается 3 раза во 2-4 строках.
[Сем. DWD - "любить"; DWR - "поворачивать"; DhWDh - "делить".]
-
:
PL(?)Dh(?). Встречается 2 раза в 7-8 строках.
[Сем. PLH2 - "разрезать"; PLL - "защищать"; PLSh - "преодолеть".]
Бронзовая таблица с протобиблской надписью D
Плохо видны знаки на иллюстрации. Если считать около 22 строк по 10 знаков, то будет 220.
А должно быть больше 400.
|
На лицевой стороне бронзовой таблицы D надпись состоит из 22 строк и Y знаков с Z возможными разделителями.
Приведём текст в условной транскрипции:
- (13):
- ():
- ():
- ():
- ():
- ():
- ():
- ():
- ():
- ():
- ():
- ():
- ():
- ():
- ():
- ():
- ():
- ():
- ():
- ():
- ():
- ():
|
|
На обратной стороне бронзовой таблицы D надпись состоит из 18,5 строк
(и в самом низу еще какие-то возможные знаки), Y знаков (с Z возможными разделителями).
Приведём текст в условной транскрипции:
- ():
- ():
- ():
- ():
- ():
- ():
- ():
- ():
- ():
- ():
- ():
- ():
- ():
- ():
- ():
- ():
- ():
- ():
- ():
|
Повторяющиеся синтагмы:
Древнегублские надписи на спатулах
Справа от каждой приведён текст в условной транскрипции.
Гублская надпись B на спатуле
Всего 44 знака: 4 строки с 28 знаками (включая 3 разделителя) на одной стороне
и 3 строки с 16 знаками (включая 1 разделитель) на другой.
Получается, средняя длина слова - 7-8 знаков.
Повторяющиеся синтагмы:
Вариант абхазской расшифровки спатулы
Эпиграфический текст спатулы б на абхазском (абаза) языке (по Турчинову):
Ш ара ат с иш ша ы лан лзы 2 хук трамаа рмых||(рных) разы.
Пту = алаша ы изы р=хы=ла дышьны а а и ба уи и ых аны идыр ыт ап.
Амра рыла (и) наблаа kьааит.
Перевод абхазского текста на русский язык.
Вы для жертвы выделите Богине воды две доли, трамовцев захватить чтобы.
Пту=светоча ради их главаря=собаку убив, вражий корабль тот искрошив совсем, его им заставить исчезнуть надо.
Солнце их глаза выжжет пусть совсем!(15)
По мнению профессора Г. В. Смыра, в тексте перевода есть некоторые пропуски и неточности.
Например, в первом предложении слово рмых||(рных) переводится не как «захватить»,
а используется в понимании ныха – самое древнее сверхъестественное, не имеющее образа, нечеловеческая сила.
И перевод в этом случае звучит, примерно, так:
«Вы жертву распределите для Дзызлан (матери воды) и для трамовского ныха».
Надо отметить, что и сегодня понятие ныха сохранилось в языке.
У абазин, например, оно используется при даче сильной и нерушимой клятвы.
Гублская надпись E на обломке спатуле
Это, наверное, самая маленькая надпись (вернее, её фрагмент) прото-библскими псевдо-иероглифами.
Всего 12 + 5 = 17 знаков, из которых последние 5 передают число.
|
- Семь "единичек" ()а ведь реально по форме единички - вероятно, итоговое число 7.
|
Наблюдения:
- Повторяющихся синтагм нет.
- Кружки (прототип - "глаз", буква гайн) имеют 2 вида - с "крышей" и без - видимо, это 2 различных символа.
- Палочка с 2 перечёркиваниями также встречается в 2-х видах -
вертикальная Т-образная и горизонтальная Н-образная - видимо, тоже разные знаки.
Гублская надпись I на спатуле
Всего 109-110 знаков: 5 строк с 70 знаками (включая 8 разделителей) на одной стороне
и 4 строки с 39-40 знаками (включая 4-5 разделителя) на другой.
Получается, средняя длина слова - 7-8 знаков.
Повторяющиеся синтагмы:
Разрозненные прото-библские надписи
Всего их пока 4: K, L, M, N.
Протобиблская надпись из 5 строк на каменной? табличке
Всего здесь 4 строки и 38 знаков, из которых 4 "апострофа" и 1 двойной апостроф (разделители?).
|
Приведём текст в условной транскрипции:
|
Повторяющиеся синтагмы:
|
|
Ключевые слова для поиска сведений по корпусу протобиблских текстов:
На русском языке: чтение библского рисуночного письма, дешифровка протобиблской письменности,
исследование прото-библских текстов, анализ псевдоиероглифических текстов из Библа, предлагаемая интерпретация гублских иероглифов;
На английском языке: syllabic symbols of Byblos.
|