Версия для печати

Западнославянская подгруппа

Главная > Лингвистика > Языки > Ностратические > Индоевропейские > Славянские > Западнославянские
Славянские словари: Праславянские (в т.ч. ЭССЯ) | Старославянский | Белорусский | Болгарский | Лужицкие | Македонский | Польский | Русские (в т.ч. исконный) | Сербско-хорватский | Словацкий | Словенский | Украинский | Чешский

Русско-чешский: А | Б | В | Г | Д | Е, Ё | Ж | З | И, Й | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Ю | Я
Чешско-русский: A, Á | B | C, Č, Ch | D, Ď | E, É, Ě | F | G | H | I, Í | J | K | L | M | N, Ň | O, Ó | P | R, Ř | S, Š | T, Ť | U, Ú, Ů | V | Y, Ý | Z, Ž
Русско-польский: А | Б | В | Г | Д | Е, Ё | Ж | З | И, Й | К | Л | М | Н | О | П | Р | С | Т | У | Ф | Х | Ц | Ч | Ш | Щ | Э | Ю | Я
Польско-русский: A | B | c | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | R | S | T | U | W | Z
Места обитания полабских славян в 8-10 веках

Польский язык - единственный из славянских, сохранивший носовые гласные. Серболужицкий язык (сорбский, вендский) имеет 2 наречия: верхнелужицкое (горнолужицкое, горносербское) и нижнелужицкое (дольнолужицкое). Также до XVII в. на берегах р. Лабы (Эльбы) был распространен западно-славянский полабский язык - у него, в отличие от остальных славянских языков, не возникло полногласия, т.е., вместо восточнославянского город, южнославянского град и западнославянского грод полабинцы говорили гарт (почти по-германски). Кроме того, выходцами из западно-славянского массива является восточно-славянское племя вятичи, чей говор наложил отпечаток на речь новгородцев - они сочетание -дл- упростили не в -л-, как другие руссы, а в -гл-, что является также уникальным для славянских языков.

Возможно, у западных славян было руноподобное письмо. В 19 веке в Германии на острове Рюген (слав. Руян) было найдено много артефактов с вырезанными надписями рунического вида. Это письмо получило название "западно-славянских рун", чтобы отличить от других рунообразных надписей, найденных в наше время или зафиксированных средневековысм путешественниками на востоке древнеславянского ареала (на Украине и в Болгарии). Последние надписи условно называют "восточно-славянскими рынами", хотя некоторые из них могли быть написаны фракийцами, а некоторые - кочевниками с востока. Что касается надписей рунами западных славян, то они вскоре были поспешно объявлены фальсификацией, и современная наука о них забыла. Но это дело требует пересмотра.

Разделы темы о западнославянских языках и истории западных славян:

  • История западных славян
  • Лехитские языки [северные западно-славянские]
  • Серболужицкие (сорбские) языки [внутригерманские западнославянские]
  • Чехословацкие языки [южные западно-славянские]

История западных славян

Лехитские племена в IX веке н.э.

Йоахим Херрман всех балтийских славян делит на три большие группы: 1) руян (жителей острова Рюген, которых также называли ругинами, ругами, рюгенскими славянами, ранами, а, возможно, и лугиями), 2) ободритов и 3) вильцев-лютичей (последнее название стало известно с X века). Восточнее лютичей жили еще поморяне (от низовий Одры (Одера) до низовий Вислы), которые также считаются по языку западными славянами. Лютичи и бодричи часто воевали друг с другом из-за "закоренелой вражды". Вторые даже помогали Карлу Великому воевать с первыми.

По одной из гипотез, Рюрик, родоначальник русской династии Рюриковичей, – это выходец из балтийских славян. Возможно, он – ободрит (бодрич). Во всяком случае, Рюрик некоторое время был князем ободритов. Затем он пришел на Русь именно с варягами-ободритами.

Книги по истории западных славян

Лехитские языки [северные западно-славянские]

Лехитские языки и диалекты (автор - Trevbus)

Ляшские языки описаны здесь, начиная с наикрупнешего - польского. Затем идет кашубский, как диалект польского (некоторыми так рассматривается), словинцский - как диалект кашубского (можно и так рассматривать). А потом уже самый архаичный из славянских и ныне вымерший полабский (вендский) язык [я бы его выделил из лехитских (или вообще из славянских, как и новгородский) отдельно, вместе с кашубским и словинцским - прим. авт. сайта].

Иллюстрация взята с https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=15127144 (статья "Лехитские языки"). Автор: Trevbus - собственная работа, CC0.

Польский язык

Польский язык - официальный язык Польши Западнославянский польский язык сохранил древнюю славянскую черту, утраченную остальными славянскими языками - носовые гласные.

Следует также обратить внимание на то, что польское государство сформировала группа племен, одним из которых были куявы - вероятно, пришедшие из под киева тюрки (черные клобуки, которые также были, наряду с черкесами, предками черкасс - запорожских казаков ?).

Перед Смутой в московском государстве был период, когда было модно все польское - в это время в русский язык пришло много польских слов, в том числе чешских (через посредство польского - например, слово "будка").

Алфавит польского языка: Aa Ąą Bb Cc Ćć Dd Ee Ęę Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Łł Mm Nn Ńń Oo Óó Pp Rr Ss Śś Tt Uu Vv Ww Yy Zz Źź Żż.

Сетевые ресурсы по польскому языку:

Польские газеты:

Библиография по польскому языку

Словари польского языка

Смотрите польскую лексику на дочернем проекте Лексиконы.

Кашубский язык

Кашубский язык (поморский язык) - западнославянский язык лехитской подгруппы, распространённый западнее и южнее Гданьска. В настоящее время кашубским языком владеют по разным данным 50 - 200 тысяч человек. Наиболее близким к кашубскому языку является польский - поэтому встречается его описание как диалекта польского.

Основные отличия кашубского от польского заключаются в фонетике и наличии заимствований в лексике из древнепрусского и немецкого языков, а также правилами ударения (различными в разных диалектах): в то время как на юге ударение падает всегда на первый слог, на севере ударение может падать на любой слог.

Хоть кашубский язык и считается самым близким к польскому, но он имеет ряд очень архаичных черт. Например, там даже не развилось полногласие и даже переход краткого а в о перед р/л ("город" - гард) [как в полабском?]. Был распространён западнее и южнее Гданьска.

Похожее положение - с новгородским диалектом древнерусского языка, который также имеет архаические черты (не было первой палатализации согласных), уже отсутствующие у других славянских наречий того времени.

Словари кашубского языка

Смотрите словацкую лексику на дочернем проекте Лексиконы.

Словинский (словинцский, померанский) язык

Словинский - язык словинцев. Считается некоторыми славистами диалектом кашубского языка. Ныне перестал употребляться. Такую же участь может ждать сам кашубский язык.

Полабский язык, или древянско-полабский, вендский

Территории племенных союзов бодричей (ободритов) и лютичей (велетов) к VIII-X векам новой эры

Полабские славяне (полабь, полабяне), группа западно-славянских племен, населявших в кон. 1-го - нач. 2-го тыс. территорию от р. Лаба (Эльба) и ее притока р. Сала (Заале) на западе до р. Одра (Одер) на востоке и до Балтийского моря на севере. Ареал полабского языка граничил с сорбскими языками на востоке Германии [т.е. сорбов не всегда относят к полабянам]. Объединялись в племенные союзы: бодричей, лютичей, лужицких сербов. Не входили в средневековые государства чехов и поляков, воевали между собой, а также вели борьбу с немецкой агрессией,

В результате во 2-й пол. 12 в. немцами были захвачены земли полабских славян, которые были в основном истреблены или онемечены. Самобытность сохранили лужичане (но язык у них другой - сорбский, хоть тоже прозывались вендами).

Скорее всего, полабские славянские племена включили в свой состав пришлых завоевателей, которые ославянились, но продолжали воевать со всеми. Например, прежнее название лютичей - велеты - от кельтского племени галаты (видимо, первый согласный был лабиализованным - *Gw- .

Самоучители, словари и статьи о полабском языке

Полабская (венедская) топонимика на территории Германии

Серболужицкие (сорбские) языки [внутригерманские западнославянские]

Лужицкий язык, сербо-лужицкий, лужицко-сербский, сорбский, сорабский (serbska r??, serbska r?c) — язык лужичан и один из меньшинственных языков Германии. Общее число говорящих — около 60 000 человек, из них 40 000 живет в Саксонии [верхние лужичане?] и около 20 000 в Бранденбурге (на территории бывшей ГДР). Лужицкие славяне (лужичане, сорбы) имеют собственные школы и не забывают свой язык. В регионе распространения лужицкого языка таблицы с названиями городов и улиц часто двуязычные. Число говорящих на лужицком языке в повседневной жизни значительно ниже приведённых цифр. В отличие от достаточно стабильного верхнелужицкого языка нижнелужицкий язык находится на грани вымирания.

Считается, что верхние и нижние лужичане изначально были разными племенами, а их языки сблизились уже во время совместного проживания на территории Лужицы. Есть мнение и о восточнославянском происхождении лужичан [или одного из этих племен, а другое отделилось от южных сербов?].

Наименованiе языка.

по-русски: лужицкiй языкъ / лужицкiе языки; серболужицкiй языкъ / серболужицкiе языки
          - верхнелужицкiй; верхнесерболужицкiй
          - нижнелужицкiй; нижнесерболужицкiй

по-верхнелужицки: Serbšćina, Serbska rěč (-совокупность)
          - hornjoserbšćina
          - delnjoserbšćina

по-нижнелужицки: Serbšćina, Serbska rěc
          - górnoserbšćina
          - dolnoserbšćina

по-немецки: Sorbischen Sprachen (исторически также Wendisch, wendische Sprachen)
          - Obersorbisch
          - Niedersorbisch

по-чешски: lužická srbština
          - Hornolužická srbština, ещё такъ же hornolužičtina
          - Dolnolužická srbština, ещё такъ же dolnolužičtina

по-польски: języki łużyckie
          - (język) górnołużycki
          - (język) dolnołużycki 

Вендские (лужицкие) алфавиты

Полный набор букв обоих алфавитов: Aa Bb Cc Čč Ćć Dd Ee Ěě Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Łł Mm Nn Ńń Oo Óó Pp Rr Řř (в верхнем) / Ŕŕ (в нижнем) Ss Šš Śś (в нижнем) Tt Uu Ww Yy Zz Žž Źź (в нижнем), а также диграфы Ch ch и Dź dź.

В более раннем нижнелужицком алфавите имелись буквы b́, ṕ, ḿ и ẃ для обозначения палатализованных согласных. Сейчас вместо них используются диграфы bj, mj, pj и wj.

Верхнелужицкий язык (горно-лужицкий, горносербский)

Смотрите горно-лужицкую лексику на дочернем проекте Лексиконы.

Словари верхнелужицкого языка

Нижнелужицкий язык (дольно-лужицкий)

На нижнелужицком языке говорят в Нижних Лужицах на небольшой территории вокруг г. Котбус в Восточной Германии. Общее число носителей оценивается согласно разным источникам различно от 5 до 15 тысяч, однако число активных пользователей вероятно несколько меньше.

Словари нижнелужицкого языка

Библиография по серболужицким языкам

Чехословацкие языки [южные западно-славянские]

Обзор чехо-мораво-словацких языков

Чешский и словацкий языки изначально были группами близко-родственных славянских говоров. Затем часть их носителей объединились в Чехию. А вот земли будущей Словакии оказались в другом государстве [Венгрии?, затем Австро-Венгрии]. Но в течение многих веков память о близкой родственности сохранялась; поддерживались языковые связи – словацкие студенты учились в Чехии; часть словаков, за неимением своего лит. языка, использовали литературный чешский.

Понятие «чехословацкий язык» возникло ещё в 30-е гг XIX в. Его выдвинули активисты словацкого национального движения (и не просто национального, а национально-освободительного, поскольку словацкие земли тогда были под инонациональным (венгерским) гнётом). Идея предполагала чешско-словацкое языковое сближение - вплоть до создания единого языка.

В 1918 чешские и словацкие земли были объединены в одном государстве Чехословакия. Концепция чехословакизма, возникшая ещё в XIX в, вышла на государственный уровень. По ней словаки и чехи объявлялись единой нацией с единым языком.

Чешский язык

Чешский язык - официальный язык Чехии. В "Корнеслове русского языка" Шимкевича чешский язык назван богемским. Название происходит от исторической части Чехии - Богемии, т.к. до славян там обитало кельтское племя бойев. [Следовательно, кельтский язык можно считать субстратом чешского.] Другая историческая часть Чехии - Моравия. Мораване до сих пор имеют собственное национальное самосознание.

Чешский алфавит: Aa Áá Bb Cc Čč Dd Ďď Ee Éé Ěě Ff Gg Hh Ch ch Ii Íí Jj Kk Ll Mm Nn Ňň Oo Óó Pp Qq Rr Řř Ss Šš Tt Ťť Uu Úú Ůů Vv Ww Xx Yy Ýý Zz Žž.

Чешский язык отличает практика длинных словосложений, что, по-видимому, является результатом сильного влияния немецкого языка. Он также имеет слогообразующие плавные снорные r и l (как в сербскохорватском).

В свое время чешский испытал лексическое и фонетическое влияние южнославянских языков, поэтому он - частично южнославянизированный западнославянский язык. Когда-то старочешский литературный язык оказал влияние на польский, а через него - на русский, но после включения в немецкоязычную Австро-Венгрию потом перестал развиваться. Стало принято везде говорить по-немецки.

Даже теперь сами чехи испытывают неудобство от него (субъективное мнение моего знакомого, живущего в Чехии), а от словацкого вообще не в восторге. Если это так - необходимо опять развить эти языки, обогатив конструкциями других славянских. Впрочем, плюс чешскому, что даже для такого повсеместно интернационального слова "компьютер" нашел краткое славянское соответствие - почитач (подсчетчик, вычислитель).

Раньше указывалось (особенно резко А. Мейе) на своеобразное, изолированное положение чешского национального языка в кругу славянских языков: будто бы словарь чешского литературного языка в значительной если не в большей своей части состоит из чешских национальных новообразований, чуждых как польскому, так и другим славянским языкам. Но работы В. Кипарского (V. Kiparsky. Uber Neologismen in Tschechischen. "Slavia", 1931, X, S. 700-717; Uber den tschechischen "Okzidentalismus" - "Slavis", 1933, XII, S. 1-25) сильно пошатнули утверждение А. Мейе и обнаружили тесную связь чешского языка с польским и русским языками в сфере отвлеченной и философской терминологии.

Библиография по чешскому языку

Словари чешского языка

Смотрите чешский словарный фонд на дочернем проекте Лексиконы.

Словацкий язык

Град в Братиславе

Словацкий язык в Чехословакии был понятен всем чехам, на нем велись радиопередачи. Теперь он все менее и менее понятен в Чехии. Испытал значителльное влияние русского и украинского - его можно считать восточнославянизированным западнославянским. Можно даже сказать, что наблюдается языковая непрерывность (континуум) между украинским и словацким [далее, вероятно, между словацким и чешским, затем между чешским и польским].

Сам словацкий язык словаки называют "словенским", что, вероятно, указывает на единое племенное происхождение словаков и словен балканских и новгородских (также как полян и поляков, сербов и сорбов ?). Таким образом, словацкий язык является древнесловенским, подвргшийся воздействию древнечешского (или древнепольскочешского) и ставшего западнославянским.

У горалей / гуралей говоры хоть и (мало)польские, но переходные к словацким. А у словаков-выходняров восточнословацкие говоры, которые переходят в микроязыки пряшевских и паннонских русинов, которые в свою очередь сближаются с говорами юго-западного наречия украинского языка. Особенно с закарпатскими, которые нередко выделяют в отдельный (под)карпато-русинский микроязык. Фонетически и лексически словацкий из всех западнославянских ближе и понятнее всего к украинскому и (велико)русскому. А в некоторых среднесловацких говорах прослеживаются явления, сближающие их с южнославянскими языками. У паннонских русинов, понятное дело, ещё и сербохорватское влияние, поскольку они на территории Сербии и Хорватии долгое время. Вообще, словацкий самый, если так можно сказать, непериферийный, по сути срединный из славянских. С чешским языком и малопольским наречием он вполне взаимопонимаем. А восточным и южным славянам его проще освоить.

В общем, в XX веке словацкий литературный (закодифицированный) язык активно изменялся в направлении, отдаляющем его от чешского. Тенденция были следствием именно близости языков - и тесного языкового контакта между ними, ведущего к ещё большему сближению.

Словацкий алфавит: Aa Áá Ää Bb Cc Čč Dd Ďď Dz dz Dž dž Ee Éé Ěě Ff Gg Hh Ch ch Ii Íí Jj Kk Ll Ľľ Mm Nn Ňň Oo Óó Ôô Pp Qq Rr Ŕŕ Ss Šš Tt Ťť Uu Úú Vv Ww Xx Yy Ýý Zz Žž. Как видим, он похож на чешский. Дополнительные буквы - Ä, Dz, Dž, Ľ, Ô, Ŕ (вместо чеш. Ř). Отсутствующие буквы - Ů.

Словари словацкого языка

Смотрите словацкую лексику на дочернем проекте Лексиконы.


Главная > Лингвистика > Языки мира:
Славянские языки : Старославянский | Восточно-славянские | Западно-славянские | Южно-славянские | Славистика | Книги по славистике | Праславянский и его предок Индоевропейский (оба на дочерних сайтах)
Славянские лексиконы: болгарский | лужицкий | польский | русский | сербский | словацкий | словенский | украинский | церковно-славянский | чешский
Полезное: Глаголица и кириллица | Общеславянские языки | Балто-славянское единство | Cлавянская прародина | Мифы древних славян | Древняя Россия | Железный век Европы | Европа | Россия | Карты
На правах рекламы (см. условия): [an error occurred while processing this directive]    


© «Сайт Игоря Гаршина», 2002, 2005. Автор и владелец - Игорь Константинович Гаршин (см. резюме). Пишите письма (Письмо И.Гаршину).
Страница обновлена 22.03.2024
Яндекс.Метрика