ё Апокрифическая христианская литература на сайте Игоря Гаршина

Апокрифы - неканонизированные христианские писания

Главная > Эзотерика > Религии > Апокрифы

К  сожалению, составители канонических евангелий - не очевидцы. Апостолы Матфей, Марк, Иоанн и Лука лишь пересказали услышанное.

Чего хотел Иисус - угадывает Иоанн, что он делал - мы узнаем от Марка, что говорил — от Матфея; что чувствовал — от Луки. [А единственно верную партийную точку зрения излагает Павел.]

Разделы этой "апокрифической" страницы:


Сборники апокрифической литературы

Три Книги Еноха (иудейские апокрифы)

Книга Еноха - ветхозаветный апокриф 2-го века до Рождества. В сущности, сегодня нам известны три произведения, написанные от имени библейского патриарха Еноха, самое древнее — «Первая книга Еноха» (4/3—1 века до Р. X.), сохранившаяся в эфиопской версии. «Вторая книга Еноха» дошла до наших дней лишь в славянском переводе X—XI века. В своей основе славянская версия восходит к иудаистскому оригиналу I века по Р. X., в котором прослеживается месопотамское, отчасти египетское и особенно иранское влияние. «Третья книга Еноха» (еврейская), или «Книга небесных Дворцов», датируется учеными по-разному (от 3-го до 7-го века по Р. X.). Она содержит описание небесного путешествия известного палестинского законоучителя 1—2 века по Р. X. рабби Ишмаэла.

Диатессарон - объединение 4-х евангелий Татианом

Диатессарон [греч. dia tessaro:n, букв.- через четыре], название "евангельской гармонии", составленной Татианом около 170 г. с использованием 4 канонических Евангелий и некоторых неканонических источников. Татиан создал единое повествование о жизни и учении Иисуса Христа, при этом исключая повторы и согласуя параллельные места.

Наряду со святоотеческими цитатами II в. Диатессарон является одним из наиболее ранних свидетельств текста Нового Завета и потому имеет первостепенное значение для новозаветной текстологии (Leloir. 1956. P. 209). По предположению некорых исследователей, Диатессарон иногда передает чтения, более ранние, чем те, что зафиксированы в дошедшей до нас рукописной традиции НЗ (Petersen. 1994. P. 1).

Диатессарон был стандартным евангельским текстом в Сирийской Церкви вплоть до V в. и цитировался еще несколько веков после этого сирийскими авторами. Следы влияния текста Диатессарона обнаруживаются на обширных территориях - от Китая (манихейские фрагменты из г. Турфана) до Англии и, возможно, Исландии (Ibid. P. 2). Многие текстологи предполагают, что евангельские переводы - на сирийский, латинский и армянский языки - впервые появились в виде евангельской гармонии, вернее всего Диатессарона (Ibidem). Поэтому изучение истории перевода Священного Писания на эти языки невозможно без привлечения данных Диатессарона (Ibid. P. 3).

В Диатессароне сохраняются материалы традиции, которых нет в канонических Евангелиях; некорые из этих материалов присутствуют в произведениях ранних отцов Церкви (напр., мч. Иустина Философа, сщмч. Иринея Лионского, свт. Ипполита Римского), однако при формировании евангельского канона были по каким-то причинам отвергнуты. Т. о., Диатессарон играет важную роль в изучении формирования новозаветного канона (Vogels. 1955. P. 144; Petersen. 1994. P. 3).

Евангелие детства от Фомы

Это Евангелие часто путают с более известным Евангелием от Фомы. На самом деле, неясно, кто и когда написал «Евангелие детства от Фомы» - этот текст не имеет ничего общего с Евангелием от Фомы. Это евангелие заполняет пробелы, оставшиеся в четырех канонических евангелиях, и фокусируется на годах детства Иисуса. Большая часть книги осталась неповрежденной и ее тексты можно прочитать и сегодня.

Здесь рассказано о "негуманных" результатах слов Иисуса в детстве (потеря здоровья и жизни у обидчиков). Наверное, поэтому и не вошло в канонические.

Евангелие истины (от Валентина)

Евангелие истины, вероятно, было написано во II веке, возможно, древним христианским философом по имени Валентин. Название книги предполагает, что оно было написано для исправления идей в других евангелиях. Однако, подобно Евангелию от Филиппа, эта книга не является классическим евангелием, т.к. не содержит описания жизни Иисуса или подробностей его деяний. Вместо этого он читается как проповедь или богословский текст.

Это Евангелие было отвергнуто из-за его содержания. Большинство из его текстов трудно понять, и он очень отличается от канонических евангелиев. Его раскритиковали самые древние христианские писатели за его несоответствия, и Евангелие истины быстро провозгласили еретическим. Сегодня его текст доступен почти целиком.

Иуда Искариот и Евангелие от Иуды

Настоящее Евангелие от Иуды Искариота, найденное в Египте, было обнародовано к Пасхе 2005 года.

Иуда Искариот - один из 12 апостолов. Считается, что он предал своего Учителя. Свое прозвище он получил от г. Кериофа, из которого был родом (Иш-Кериоф - человек из Кериофа). Он был единственным иудеем среди апостолов, которые все были галилеяне, и оправдал на себе древнюю поговорку: "галилеянин любит славу, а иудей - деньги". В обществе апостолов он заведовал их кассой, из которой скоро начал похищать деньги [!?], и затем, обманувшись в надежде, что Iисус Христос явится основателем великого земного царства, в котором все иудеи будут князьями и утопать в роскоши и богатстве, он продал своего Учителя за 30 сребреников (или сиклей: 3080 к. = 24 р. зол.), но от угрызений совести повесился.
(Ф.А.Брокгауз, И.А.Ефрон. Энциклопедический словарь)

Евангелие от Иуды - наиболее противоречивое Евангелие, которое когда-либо было обнаружено. Текст, вероятно, был написан в четвертом веке и затем был утерян до XX века. Хотя большинство Евангелий названо в честь одного из последователей или учеников Иисуса, эта книга названа в честь одного из его антагонистов. В Евангелиях Нового Завета Иуда представлен как человек, который предал Иисуса за 30 серебряных монет. С тех пор он изображается как воплощение измены и худшего друга, которого только может иметь человек.

Когда это Евангелие было впервые обнаружено, оказалось, что в нем Иисус изображен в отрицательном свете. Он оказался темной и угрожающей фигурой, вместо того чтобы выступать в роли главного героя. Еще еще более примечательно, Иуда, главный злодей в Библии, превращается в главного героя истории. В тексте говорится, что все это было частью плана Иисуса, а Иуда на самом деле был героем. По сути, многие из отрывков из этой книги оспаривают основы христианской веры.

Да, не все так просто - возможно, Иуда не виновен. Человек, который много учился и объездил мир, вряд ли мог быть так низок. Версии:

  1. специальная договоренность с Иисусом;
  2. предание в руки римлянам подложного лица;
  3. позвал римлян, чтоб не допустить кровопролития;
  4. предание всех, чтобы спасся один (возможно, по договоренности с Иисусом и другими апостолами - последние потом "сдрейфили" и все свалили на Иуду)...

Евангелие от Марии

Евангелие от Марии Магдалины было одним из самых важных и противоречивых Евангелий, которые были обнаружены за всю историю. Немецкий ученый купил его в Каире в XIX веке у коллекционера антиквариата. До тех пор никто не знал, что оно существовало. Причина, по которой это Евангелие является таким важным открытием, связана с его содержанием. Подобно многим Евангелиям, оно повествует об истории жизни Иисуса, а также фокусируется на его ближайших последователях.

Однако, вместо того, чтобы сосредоточиться на 12 учениках, о которых знает большинство христиан, в этом Евангелии рассказывается про Марию Магдалину. Вместо того, чтобы изображать ее как простую, раскаявшуюся женщину, она представлена как философ и лидер. Это говорит о том, что в раннем христианстве женщины играли более значительную роль, чем считалось ранее.

Евангелие от назарян

Назаряне были еще одной ранней сектой христианства. Они были назвали в честь Назарета, места рождения Иисуса. Ученые считают, что Евангелие от назарян было написано во 2-м веке, как и многие другие Евангелия. Как и эбиониты, назаряне также соблюдали еврейские обычаи и законы. Их Евангелие также подчеркивало еврейское происхождение Иисуса [хотя он был и из Галилеи].

Любопытно, что это Евангелие было написано на арамейском языке, на котором говорил Иисус. Когда составлялась Библия, это Евангелие было отвергнуто по многим причинам, схожими с теми, что и Евангелие от эбионитов. Кроме того, в то время мало кто по-прежнему читал или говорил на арамейском языке. Греческий язык стал официальным языком христианства. Сегодня сохранились лишь небольшие части этого Евангелия, переведенного на другие языки.

Евангелие от Петра (у назореев)

Фрагмент Евангелия от Петра был обнаружен в Египте в 1886 г. в могиле средневекового монаха; там же находйлись Апокалипсис Петра и Книга Еноха. Сама рукопись на пергаменте относится, по всей вероятности, к 8-9 векам, но текст был создан гораздо раньше.

В этом евангелии утверждается, что оно было написано Петром, близким другом Иисуса и его учеником. Однако, это не так. Во-первых, это было написано, по крайней мере, через столетие после того, как жил Петр. Также оно использует все четыре канонических Евангелия в качестве источников.

Ученые предполагают, что это Евангелие было популярным какое-то время, но позже оно было отвергнуто церковью. Многие из учений в тексте якобы устарели и еретичны. Например, утверждается, что Иисус не страдал на кресте. Как и большинство апокрифических раннехристианских евангелий, из него сохранился только неполный текст.

Феодорит (IV—V в.в.) писал: "Назореи являются иудеями, чтящими Христа как справедливого человека и пользующимися так называемым Евангелием от Петра". Апостол Петр (Симон) был почитаем также эбионитами, которые отвергали учение ап. Павла.

Евангелие от Спасителя

Это было одно из самых недавно открытых Евангелиев. В 1997 году американские ученые исследовали архивы Берлинского музея. Среди стопки древних рукописей они нашли, по-видимому, фрагменты из никогда ранее неизвестного Евангелия. Большая часть текста была повреждена, но оставалось достаточно, чтобы понять, что представляла из себя полная книга. Подобно каноническим Евангелиям, в этой книге рассказывается история Иисуса, за исключением различных деталей.

В это тексте Иисус делает много из того же самого, что и в Библии, но в другое время и в других местах [уточнение или более ранняя версия?]. Например, его известная фраза «если бы Ты благоволил пронести чашу сию мимо Меня» произносится во сне, а не в саду. Евангелие от Спасителя, вероятно, было написано во втором веке, но о нем почти нет исторических упоминаний.

Евангелие от Филиппа

В Евангелии Филиппа утверждается, что оно было составлено одним из последователей Иисуса. Но оно существенно отличается по стилю и содержанию. Большинство евангелиев сосредоточено на повествовании жизни Иисуса, но это больше похоже на проповедь или трактат. В нем встречаются многие из знакомых понятий и христианских ритуалов (например, крещение), но автор ссылается на них скорее как на аллегории, чем как на настоящие ритуалы. Это одно из самых сложных и трудных для понимания евангелиев [возможно - самое правильное для понимания].

Вероятно, эта книга была отвергнута по нескольким причинам. Во-первых, ее философия сильно отличается от того, к чему привыкли большинство христиан [?]. Также часть утверждений в этой рукописи даже не звучат как христианство, а скорее как другие религии древнего мира (например, манихейство).

Евангелие от Фомы

Эта книга, вероятно, была написана в первом или втором столетии нашей эры, но она потерялась на протяжении большей части истории. Она была вновь обнаружена в 1945 году крестьянами в Египте. С тех пор она является излюбленной темой множества исследователей. Евангелие от Фомы отличается от других Евангелий. Вместо того, чтобы рассказывать историю об Иисусе или даже выглядеть как проповедь, в нем содержатся Его изречения.

Кроме того, большинство из этих высказываний не фигурируют в Библии. Некоторые из них являются загадочными и даже противоречат высказываниям, содержащимся в официальных Евангелиях. Более того, в некоторых главах Иисус даже описывается как бог, но не человек. Ученые считают, что это была одна из главных причин, по которой книга была отвергнута.

Евангелие от эбионитов

Большинство христиан считали Бога частью Святой Троицы, что эбиониты напрочь отвергали. Вместо этого они утверждали, что Иисус был не Богом, а всего лишь мессией. Это соответствовало бы еврейским обычаям, но не христианству. Неудивительно, что Евангелие от эбионитов было отвергнуто, когда была написана Библия. Его сочли слишком близким к иудаизму и устаревшим с точки зрения философии.


На главную

Авеста | Библия | Евангелие | Коран | Буддизм | О религиях Предсказания |

История и мифология | Иностранные языки | Страны мира | Книги
На правах рекламы (см. условия):    


© «Сайт Игоря Гаршина», 2002, 2005. Пишите письма (Письмо И.Гаршину).
Страница обновлена 03.08.2019
Я.Метрика: просмотры, визиты и хиты сегодня